*
Queridas contertulias, aquí os dejo mi poema. ¡Bienvenidas al blog!
Al original catalán sigue su traducción al español
Catalán
TU Per a en Xec i els seus nens africans
Tu,
a qui la vida t’ha girat l’esquena,
perquè ni la vida t’han volgut donar.
Tu,
que no vius la infància que et pertoca,
que creixes malgrat tu i al teu desgrat.
Tu,
que no saps què és la mà d’un altre,
si no és per violar-te o per matar.
Tu,
nascut de l’odi i engendrat per l’odi,
tu no saps que prop teu hi ha una altra mà,
que néixer dol.
I tu has de tornar a néixer.
© Anna Rossell, del poemario Anna Rossell, La ferida en la paraula, Barcelona, 2010
*
Español
TÚ Para Xec y sus niños africanos
Tú,
a quien la vida ha dado la espalda,
porque ni la vida te quisieron dar.
Tú,
que no vives la infancia que te toca,
que creces a tu contra y tu pesar,
Tú,
que no sabes lo que es la mano de otro,
si no es para violarte o por matar.
Tú,
nacido de odio y engendrado de odio,
tú no sabes que cerca hay otra mano,
que nacer duele.
Y tú debes volver a nacer.
(© de la traducción Anna Rossell)
Nirukta, Anónimo
Hace 13 horas
8 comentarios:
Hago un re-twitter
Él a quien la vida negó toda sonrisa.
y su patera zozobró en la costa gaditana
vino a naufragar en las arenas
de una sociedad extranjera cosmopolita.
Cuando entenderemos en Europa
que su derecho es vivir en su país
en su cultura y con los suyos una vida digna.
Darío
Gracias, J.R.; eres un encanto.
¡Y qué razón tienes, Darío! Nuestro bienestante continente está ciego a lo evidente, pero algún día habremos de pagarlo, y caro, por cierto. Europa cierra sus fronteras a las víctimas de su propia explotación. La ambición sin límite nos hará trizas.
Llegué aquí no sé desde donde. Me gusta tu poética, me quedo con tu permiso.
abrazo poético. Soco
Lo tienes, María Socorro, con mi agradecimiento por la recompensa que me supone tu presencia, tu lectura y tu colaboración. Hasta cuando quieras. Un abrazo.
Excelente denuncia, aguda y bien lograda.
Un placer leerte
mepm
Gracias, María Eleonor. En esta bitácora te espero siempre con tus críticas y observaciones. Un abrazo.
Publicar un comentario