*
(Català)
Aprèn humilitat del gra
de sorra, fes-te buit, si de corba
suau i porós epiteli que acaroni.
Fes dels teus límits el ventre
acollidor de l’estranger,
aquell no-res immens on qualsevol
Ulisses hi trobi un aixopluc.
I casa seva.
© Anna Rossell
*
*
(Español)
Aprende la humildad de un grano
de arena, hazte vacío, seno de curva
suave y poroso epitelio que acaricie.
Haz de tus límites el vientre
acogedor del extranjero,
aquella nada inmensa donde cualquier
Ulises encuentre su refugio.
Y una casa.
© Anna Rossell
15 de septiembre de 2012
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
2 comentarios:
Querida Anna:
Quiero felicitarte por tu obra poética, a la que me estoy acercando con suma delicadeza, y, en los últimos tiempos, también con veneración. Sólo quería decirte eso, romper este silencio nacido del respeto, y dejarte constancia de mi gratitud.
Carlos Morales.
Un beso
Querido Carlos. Disculpa que no te haya devuelto hasta hoy tu comentario. Gracias por tus palabras. Soy yo quien te agradece. La escritura no tiene sentido sin lector/a. De modo que gracias por estar ahí y leerme. También a ti te mando un beso.
Publicar un comentario