*
(Catalán)
Avui el sol escampa abastament el seu mantell
des de la teva riba, i sé que em porta el somrís
de tants infants i el teu, des d'aquell càlid lloc
de propera llunyania, abans desert,
i ara jardí florit de jocs
i de rialles.
© Anna Rossell
*
*
(Español)
Hoy el sol extiende su manto generoso
desde la otra orilla, y sé que me trae la sonrisa
de tantos niños y la tuya, desde la calidez de ese lugar
de cercana lejanía, antes desierto,
y ahora jardín florido de juegos
y de risas.
© de la traducción Anna Rossell
15 de agosto de 2012
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
2 comentarios:
Quina preciositat!
Moltíssimes gràcies per aquesta rebuda tan càlida i plena de somriures i colors!
I gràcies per la teva constància i dedicació a aquestes tertúlies literàries-poètico-musicals que ens regales cada dilluns. Són una delícia!
Una abraçada!
Moltíssimes gràcies, mar, per les teves paraules. Te les agraeixo, motiven molt per seguir amb la feina, que és més una devoció que una feina, però també en aquest cas calen. I només tenen sentit quan hi ha qui sap rebre'n l'esforç i el producte. Gràcies.
Publicar un comentario